忍者ブログ
mob子的ジャズスタンダード訳詞♪ このブログに掲載されている洋楽の歌詞は、引用としてのみ用いており、 歌詞の配布などを目的としていません。 これら歌詞の著作権、又その他の権利はアーティスト、 および各レコード会社にあります。 無断印刷、コピー、転載、配布はお断りいたします。 掲載されている洋楽の歌詞の和訳は管理人mob子が適当に訳したもので、公式のものではありません。 またブログに掲載されている動画も同じく引用としてのみ用いており、これらの音楽、著作権、権利はアーティスト本人、および各レコード会社にあります。 ご了承願います! それではモブコと一緒に 一曲一曲を大切に、覚えて歌いましょう♪
  ★ カレンダー
08 2017/09 10
S M T W T F S
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
  ★ 最新CM
[07/22 あ]
[05/15 Backlinks]
[04/25 HOPE]
[12/18 もぶこ]
[11/27 A.C.NOCHAN]
  ★ 最新記事
  ★ 最新TB
  ★ プロフィール
HN:
mob子
性別:
非公開
自己紹介:
このブログに掲載されている洋楽の歌詞は、引用としてのみ用いており、 歌詞の配布などを目的としていません。
これら歌詞の著作権、又その他の権利はアーティスト、 および各レコード会社にあります。 無断印刷、コピー、転載、配布はお断りいたします。
掲載されている洋楽の歌詞の和訳は管理人mob子が適当に訳したもので、公式のものではありません。
またブログに掲載されている動画も同じく引用としてのみ用いており、これらの音楽、著作権、権利はアーティスト本人、および各レコード会社にあります。
ご了承願います!
  ★ バーコード
  ★ ブログ内検索
  ★ カウンター
  ★ アクセス解析
  ★ お天気情報
[34] [33] [32] [31] [30] [29] [28] [27] [26] [25] [24]
★2017/09/22 (Fri)
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

★2010/02/14 (Sun)
インストゥルメントでもよく演奏されるこの曲。
ジャムセッションなんかいくと必ずといっていいほど
やってますよね。
そのにぎやかなイメージが強かったので
「僕が愛してるのは永遠に君しかいないよ!!胸キュン!」
みたいな歌なのかと思っていましたが、
よくよく歌詞を読んでみると、別れの歌だったようです。

あまりヴァースを歌っているのを聴いたことがありませんが
こんな歌詞がついているようです。

This is our last dance together,
Tonight soon will be long ago.
And in our moment of parting,
This is all I want you to know...


これが最後のダンスになるんだね、
今夜のことは君はきっとすぐに忘れてしまうんだろう
そしてぼくたちが過ごした時間さえ
君にはなしたいことがあるんだ、、、、



There Will Never Be Another You
(Harry Warren and Mack Gordon)

There will be many other nights like this,
And I'll be standing here with someone new;
There will be other songs to sing,
Another fall, another spring,
But there will never be another you.

There will be other lips that I may kiss,
But they won't thrill me like yours used to do;
Yes, I may dream a million dreams,
But how can they come true?
If there will never ever be another you.

これからは
君じゃない誰かとこの場所で踊るんだろう
そしてまた別の歌を覚えて歌って
同じように秋、春を過ごしていくんだろ

だけど
君にかわる人なんて誰一人いない


違う誰かにキスをしても
君にキスしたようなときめきは二度とないんだろう
僕は君の夢を何万回持ったとしても
君なしでどうやってその夢をかなえることができる?

君にかわる人なんて誰もいないんだ


チェットベイカーの歌唱。こんな風に歌えたら良いなぁ。



ナットキングコールの歌唱。バースも歌っています。


ナンシーウィルソンの歌唱。リズムがビギン?ぽくなってます。これなら踊れるわ。 このブログに掲載されている洋楽の歌詞は、引用としてのみ用いており、 歌詞の配布などを目的としていません。 これら歌詞の著作権、又その他の権利はアーティスト、 および各レコード会社にあります。 無断印刷、コピー、転載、配布はお断りいたします。 掲載されている洋楽の歌詞の和訳は管理人ともかが適当に訳したもので、公式のものではありません。 またブログに掲載されている動画も同じく引用としてのみ用いており、これらの音楽、著作権、権利はアーティスト本人、および各レコード会社にあります。 ご了承願います! それではモブコと一緒に 一曲一曲を大切に、覚えて歌いましょう♪

拍手[2回]

PR
この記事にコメントする
name★
title★
color★
mail★
URL★
comment★
password★ Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
この記事へのトラックバック
この記事にトラックバックする★
忍者ブログ★ [PR]

★ ILLUSTRATION BY nyao