mob子的ジャズスタンダード訳詞♪
このブログに掲載されている洋楽の歌詞は、引用としてのみ用いており、 歌詞の配布などを目的としていません。
これら歌詞の著作権、又その他の権利はアーティスト、 および各レコード会社にあります。 無断印刷、コピー、転載、配布はお断りいたします。
掲載されている洋楽の歌詞の和訳は管理人mob子が適当に訳したもので、公式のものではありません。
またブログに掲載されている動画も同じく引用としてのみ用いており、これらの音楽、著作権、権利はアーティスト本人、および各レコード会社にあります。
ご了承願います!
それではモブコと一緒に
一曲一曲を大切に、覚えて歌いましょう♪
★ カレンダー
10 | 2024/11 | 12 |
S | M | T | W | T | F | S |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | |||||
3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 |
24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
★ カテゴリー
★ フリーエリア
★ 最新CM
[07/22 あ]
[05/15 Backlinks]
[04/25 HOPE]
[12/18 もぶこ]
[11/27 A.C.NOCHAN]
★ 最新記事
(11/27)
(07/25)
(05/08)
(07/11)
(07/04)
★ 最新TB
★ プロフィール
HN:
mob子
性別:
非公開
自己紹介:
このブログに掲載されている洋楽の歌詞は、引用としてのみ用いており、 歌詞の配布などを目的としていません。
これら歌詞の著作権、又その他の権利はアーティスト、 および各レコード会社にあります。 無断印刷、コピー、転載、配布はお断りいたします。
掲載されている洋楽の歌詞の和訳は管理人mob子が適当に訳したもので、公式のものではありません。
またブログに掲載されている動画も同じく引用としてのみ用いており、これらの音楽、著作権、権利はアーティスト本人、および各レコード会社にあります。
ご了承願います!
これら歌詞の著作権、又その他の権利はアーティスト、 および各レコード会社にあります。 無断印刷、コピー、転載、配布はお断りいたします。
掲載されている洋楽の歌詞の和訳は管理人mob子が適当に訳したもので、公式のものではありません。
またブログに掲載されている動画も同じく引用としてのみ用いており、これらの音楽、著作権、権利はアーティスト本人、および各レコード会社にあります。
ご了承願います!
★ ブログ内検索
★ 最古記事
(05/14)
(05/15)
(05/17)
(05/17)
(05/17)
★ カウンター
★ アクセス解析
★2010/03/31 (Wed)
いつか歌いたいと思っていた歌。
もともとは1905年に書かれたゴスペル聖歌であったこの曲も
「sister act2」(邦題、天使にラブソングを2)で
ローリンヒルとタニアブロントの劇中歌で日の光を浴びました。
映画でこの二人のデュエットを初めて聴いたときは
本当に、衝撃的でした。
私の歌ライフに最も影響を及ぼした映画
「sister act2」是非みてくださぁい!!
Why should I feel discouraged
Why should the shadows come
Why should my heart feel lonely
And long for heaven and home
When Jesus is my portion
A constant friend is He
His eye is on the sparrow
And I know He watches over me
His eye is on the sparrow
And I know He watches me
I sing because I'm happy
I sing because I'm free
His eye is on the sparrow
And I know He watches me (He watches me)
His eye is on the sparrow
And I know He watches
I know He watches
I know He watches me
なぜ勇気をなくしてしまったり
影は私の方へ歩みよってくるのだろう?
なぜこんなにも孤独を感じで
家やあなたの元へ行く道はこんなにも遠くに感じるのだろう?
神様、あなたは私の一部
あなたはわたしをいつも見守ってくれている
永遠の友達であるのですね
あなたの瞳はツバメのつばさと共にのって
私をいつまでも見守ってくれていれているのですね
私は歌う
幸せだから
私は歌う
自由だから
あなたの瞳はツバメの翼にのって
わたしのことをいつも見守ってくれているのですね
高校生のころ、あこがれたなぁ、、、この二人。
一生懸命親友のちずえと練習したっけ。
もともとは1905年に書かれたゴスペル聖歌であったこの曲も
「sister act2」(邦題、天使にラブソングを2)で
ローリンヒルとタニアブロントの劇中歌で日の光を浴びました。
映画でこの二人のデュエットを初めて聴いたときは
本当に、衝撃的でした。
私の歌ライフに最も影響を及ぼした映画
「sister act2」是非みてくださぁい!!
Why should I feel discouraged
Why should the shadows come
Why should my heart feel lonely
And long for heaven and home
When Jesus is my portion
A constant friend is He
His eye is on the sparrow
And I know He watches over me
His eye is on the sparrow
And I know He watches me
I sing because I'm happy
I sing because I'm free
His eye is on the sparrow
And I know He watches me (He watches me)
His eye is on the sparrow
And I know He watches
I know He watches
I know He watches me
なぜ勇気をなくしてしまったり
影は私の方へ歩みよってくるのだろう?
なぜこんなにも孤独を感じで
家やあなたの元へ行く道はこんなにも遠くに感じるのだろう?
神様、あなたは私の一部
あなたはわたしをいつも見守ってくれている
永遠の友達であるのですね
あなたの瞳はツバメのつばさと共にのって
私をいつまでも見守ってくれていれているのですね
私は歌う
幸せだから
私は歌う
自由だから
あなたの瞳はツバメの翼にのって
わたしのことをいつも見守ってくれているのですね
高校生のころ、あこがれたなぁ、、、この二人。
一生懸命親友のちずえと練習したっけ。
PR
この記事にコメントする